معادل فارسی "گالری" تصویب شد

فرهنگستان زبان و ادب فارسی در جدیدترین معادل گزینی برای واژه‌های فرنگی، معادل فارسی گالری را تصویب کرد.

معادل فارسی "گالری" تصویب شد

به گزارش مملکت آنلاین، معاون واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: ریشه گالری فرانسوی است و این واژه، از زبان فرانسوی وارد زبان فارسی شده است.

نسرین پرویزی با بیان اینکه گالری، ساختمان یا اتاقی است برای فروش آثار هنری گفت: ممکن است برخی فکر کنند، چون این واژه در زبان فارسی جا افتاده است نباید برای آن معادل سازی شود، ولی زبان فارسی با معادل‌گذاری تقویت می‌شود.

 پرویزی با اشاره به اینکه واژه نگارخانه در زبان فارسی وجود داشته، گفت: نگارخانه‌ای که در قدیم به کار می‌رفته، یکی گارگاه نقاشی بوده یعنی جایی که درآن آثار نقاشی را به نمایش گذاشته‌اند و دیگری هم خانه‌ای که به نقش و نگار آراسته است.

معاون واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: مردم خودشان سال‌ها پیش اقدام کردند و به جای گالری، نگارخانه را به کار بردند و فرهنگستان هم همان نگارخانه‌ای را که مردم گفتند و درمتون قدیمی ما هم بود، در برابر گالری تصویب کرد.

انتهای پیام/

ارسال نظر