«قصههای مجید» به زبان صربی منتشر شد
رایزنی فرهنگی ایران در بلگراد با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات، کتاب «قصههای مجید» نوشته هوشنگ مرادی کرمانی را به صربی منتشر کرد.
به گزارش مملکتآنلاین، گزیدهای از «قصههای مجید» با ترجمه الکساندر دراگویچ از سوی انتشارات اسلوژبنی گلاسنیک (بزرگترین ناشر دولتی صربستان) و در تیراژ هزار جلد و ۳۷۸ صفحه منتشر شده و در شصت و چهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب بلگراد (۲۸ مهر تا ۵ آبان) در اختیار علاقهمندان قرار گرفته است. این کتاب شامل ۲۲ قصه از کتاب «قصههای مجید» است. مراحل ترجمه و انتشار آن بیش از یکسال طول کشید.
کتاب «قصههای مجید» در محیط کرمان نگارش شده است و روایتگر لحظههای کودکی به نام مجید است که با مادربزرگش (بیبی) زندگی میکند بعدها مجموعه تلویزیونی از روی آن ساخته شد که محیط قصه را به اصفهان منتقل کرد و در دهه هفتاد خورشیدی در برنامه کودک و نوجوان صدا و سیمای ایران پخش شد.
نویسنده این اثر هوشنگ مرادی کرمانی نویسنده مطرح کشورمان به عنوان مهمان افتخاری در نمایشگاه بین المللی بلگراد و در غرفه ایران حضور دارد و قرار است از این کتاب در نمایشگاه رونمایی شود.